English to Italian

Sapete tradurre dall’inglese anche se non siete traduttori professionisti? Bene, serve aiuto qui. Grazie.

3 commenti
  1. laura
    laura dice:

    Ciao Luca. Ti ho mandato il file all’indirizzo che mi hai dato. Lo hai ricevuto? Sei riuscito ad aprirlo?

  2. Ricki Deliziosi
    Ricki Deliziosi dice:

    Come sarebbe bello avere “The Transition Handbook” e “The Transition Timeline” tradotti in italiano per poter trovare compagni di avventura nella propria comunita’ anche tra coloro che non conoscono l’inglese…

    Sono figlio di madre inglese, padroneggio la lingua e posso avvalermi dell’aiuto di mia madre che e’ traduttrice professionista, quindi mi offro volontario per partecipare a lavori di traduzione in corso o in progetto.

    Fatemi sapere se posso essere utile.

    ciao
    ricki

    • Cristiano
      Cristiano dice:

      Per il Transition Hand Book è già in corso la traduzione presso l’editore italiano (Macro Edizioni), l’uscita è prevista per settembre prossimo. The Transition Timeline è appena uscito in Uk e che io sappia non ci sono accordi in proposito, ora mi informo. A parte questo c’è sempre molto bisogno di traduttori, quindi il tuo aiuto sarà preziosissimo, ti metto in contatto con Dario che normalmente coordina il nostro gruppo traduttori.

I commenti sono chiusi.