Rob e il Manuale in Italiano

Questo libro puoi acquistarlo qui.

Ieri abbiamo scritto a Rob Hopkins per avvertirlo che il suo libro era finalmente disponibile anche in Italia e gli abbiamo chiesto due righe di presentazione.

Così oggi ecco un suo post dedicato a noi. Rob ha vissuto qualche anno nel nostro paese e quindi ha pensato che il suo messaggio doveva essere nella nostra lingua. Ecco quello che è riuscito a fare con l’aiuto dei suoi ricordi (ma soprattutto di Babelfish), lo lascio esattamente così come lo ha scritto lui:

Allora, ciao tutti…..

Mi dà il grande piacere per per dare il benvenuto a nel mondo “Il Manuale Practico della Transizione”.  Mi sembra una bella edizione.  Per me è incredibile vedere tutto il grande lavoro che state facendo.  Grazie per tutto quello che fatte, sia in Transizione Italia o nelle vostre iniziative dei singoli.  Quando ho vissuto in Italia, profondamente sono stato impressionato dalla gente, dalla coltura e dalla resilienza restante che il paese ancora ha avuto.  Come dappertutto, quella resilienza è stata corrosa mentre abbiamo sviluppato una società basata sempre più sui combustibili fossili.

Ora abbiamo un’occasione storica ripensare come funzioniamo come società, dovuto le sfide del cambiamento di punta di clima e dell ‘peak petrolio’.  Non deve essere una crisi, che cosa potremmo generare nel posto dell’Età di Olio potremmo essere preferibile incredibile e e lontano.  Spero che questo libro sia utile stia sostenendo la bella Italia di aiuto e del lavoro nella relativa Transizione. I miei ringraziamenti più profondi a tutto che contribuisca ad introdurre questa traduzione italiana nel mondo”.

He, he, he grazie Rob.

2 commenti
  1. Deborah
    Deborah dice:

    digle al tuo amico che fare l’elogio di babelfish quando ha una squadra di traduttori che lavorano aggratise (anche se lui magari non lo sa) non e’ proprio carinoooooooooo!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

  2. Dario Tamburrano
    Dario Tamburrano dice:

    Che je possino, noi ci incaponiamo anche sulla traduzione di una virgola e Rob usa babelfish! :-))))

    Hi hi hi

I commenti sono chiusi.